navi_guanxingtai:存放Navi观星台汉化组的翻译和校对内容 源码

上传:humor248 浏览: 7 推荐: 0 文件:ZIP 大小:1.22MB 上传时间:2021-05-11 11:59:50 版权申诉
Navi观星台的repo 存放Navi观星台汉化组的翻译和校对内容 翻译规范 翻译建议使用txt文档,每行在25字以内,不需要打逗号、顿号、省略号,可以使用感叹号和问号 听不出来的部分标上xxx,方便校对 引用(如读评论等)一律使用[“ ”],某环节名或节目名使用「」符号 说话人为多人时标注为“众” 数字: 一般出现数字时,非序数统一使用阿拉伯数字,序数使用汉字 举例:第一名,1000日元 注释: 一般为某个有引经据典或玩了某个梗的句子进行注释,不宜过多 某句话需要注释时,请在该句子后方以【注:XXXX】的形式标出注释内容 曲名 建议保留原文等官方翻译 人名 个人建议名字是假名的就保留假名 等官方出正式翻译再改(比如あおい) 非昵称建议直接写原名,比如:仁くん:仁君 真野くん:真野君 ちゃん付け、さん付け翻成:酱,桑 常用名称 まさくん:masa君 まえちゃん:mae酱 ひゅーすけ:hy
上传资源
用户评论